Secret Garden –
You Raise Me Up
(Quelle)



Helene Fischer –
You Raise Me Up
(Quelle)


Du gibst mir Kraft

Bin ich erschöpft und alle Hoffnung schwindet,
bin ausgebrannt und vor Kummer sorgenschwer,
dann halt’ ich ein und warte in der Stille,
bis Du erscheinst und setzt Dich zu mir her.

Du gibst mir Kraft, das Leben zu ertragen.
Du gibst mir Kraft, auch Not zu überstehen.
An Deine Schultern werd’ ich mich anlehnen.
Du gibst mir Kraft, über mich hinauszugehen.

Du gibst mir Kraft, das Leben zu ertragen.
Du gibst mir Kraft, auch Not zu überstehen.
An Deine Schultern werd’ ich mich anlehnen.
Du gibst mir Kraft, über mich hinauszugehen.

Ein Leben ohne zu Begehren ist kein Leben.
Jedes wilde Herz stolpert manchmal aus der Bahn.
Wenn Du kommst, wächst auch in mir das Verlangen.
Wir haben einen Blick in die Unendlichkeit getan.

Du gibst mir Kraft, das Leben zu ertragen.
Du gibst mir Kraft, auch Not zu überstehen.
An Deine Schultern werd’ ich mich anlehnen.
Du gibst mir Kraft, über mich hinauszugehen.

Du gibst mir Kraft, über Dich hinauszugehen.


Ins Deutsche übertragen von Ulrich Grey.
Veröffentlicht am 04.10.2017.
Hier der Originaltext.

General Martin Dempsey –
Parting Glass
(Quelle)


So füllt das Glas zum Abschied mir.

Celtic Woman –
The Parting Glass
(Quelle)


Auf die Gesundheit trinken wir.

Adieu

All’ das Geld, das im Leben ich bekam,
hab’ ich spendiert und war dabei vergnügt.
Und all’ das Leid, das ich getan,
das habe ich mir selber zugefügt.
Was ich getan hab’ ohne viel Verstand,
vergessen hab’ ich’s fast sofort.
So füllt das Glas zum Abschied mir,
adieu euch allen, jetzt muß ich fort.

So füllt das Glas zum Abschied mir.
Auf die Gesundheit trinken wir.
Ich heb’ mein Glas und sprech’ das Wort:
Adieu euch allen, jetzt muß ich fort.

All’ die Freunde, die mir geblieben,
bedauern meinen Weggang sehr.
Und all’ die Mädels, die mich lieben, *)
wünschen sich von mir noch sehr viel mehr.
Das Schicksal fordert es von mir,
ich muß fort und ihr bleibt hier.
Ich heb’ mein Glas und sprech’ das Wort:
Adieu euch allen, jetzt muß ich fort.

So füllt das Glas zum Abschied mir.
Auf die Gesundheit trinken wir.
Ich heb’ mein Glas und sprech’ das Wort:
Adieu euch allen, jetzt muß ich fort.

Das Schicksal fordert es von mir.
Ich muß fort und ihr bleibt hier.
Ich heb’ mein Glas und sprech’ das Wort:
Adieu euch allen, jetzt muß ich fort.

So füllt das Glas zum Abschied mir.
Auf die Gesundheit trinken wir.
Ich heb’ mein Glas und sprech’ das Wort:
Adieu euch allen, jetzt muß ich fort.

Adieu euch allen, jetzt muß ich fort.


*) Alternativzeile (es gibt immer eine!):
Und all’ die Menschen, die mich lieben,

Ins Deutsche übertragen von Ulrich Grey.
Veröffentlicht am 26.09.2017.
Hier der Originaltext.

The Parting Glass - Ceiliuradh at the Royal Albert Hall